Keine exakte Übersetzung gefunden für طريقة التثبيت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طريقة التثبيت

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.
    وتم بهذه الطريقة تثبيت مسألة الشفافية والحس بالمسؤولية داخل مستويات عملية صنع القرار جميعها.
  • A juicio de Hungría, el éxito de las elecciones presidenciales del pasado octubre en el Afganistán constituye un hito importante en el camino de la estabilización política del país.
    اعتبرت هنغاريا الانتخابات الرئاسية الناجحة في تشرين الأول/أكتوبر الماضي معلما هاما على طريق تثبيت الاستقرار السياسي في أفغانستان.
  • Ellos estaban haciendo la sesión ordinaria durante el día, y en el la noche ... ... se quedaban junto con nuestros competidores y encontrará la manera de fijar los precios.
    وكانوا يحضرون الاجتماعات العادية في النهار وفي الليل كانوا يجتمعون مع منافسينا ويعملون على طريقة تثبيت الاسعار
  • Esto es lo que hacemos... cubiertas de powerpoint, y lo rellenamos con números para vender la forma de arreglar la compañía
    هذا هو عملنا نعمل ملفات باور بوينت ونملأها بالأرقام لنبيع الطريق نحو تثبيت الشركة
  • Hubo un intento inicial de corregir esos desequilibrios mediante un sistema que mantendría las pensiones más altas en los niveles que se aplicaban antes de la independencia, a la vez que se aumentarían gradualmente los montos más bajos.
    (38) وكانت هناك منذ البداية محاولة لإعادة النظر في عدم التوازن هذا عن طريق تثبيت المعاشات العليا عند معدلات ما قبل الاستقلال وفي نفس الوقت زيادة المعاشات المنخفضة تدريجيا.
  • Qué zen, es una actitud muy del estilo new age para alguien que pone normas en relación a las mascotas para convivir.
    ،إنه متأمل، سلوك روحي جدا بالنسبة لرجل يكسب عيشه عن طريق .العمل في تثبيت أنظمة الحكم العميلة
  • Un mecanismo de examen consolidaría el proceso de certificación al revocar o confirmar las decisiones que actualmente suscitan dudas acerca del proceso en su conjunto.
    ومن شأن آلية للاستعراض أن توحد عملية التصديق عن طريق عكس أو تثبيت القرارات التي تثير حاليا تساؤلات حول العملية برمتها.
  • A los fines de alcanzar la meta de prestar mayor apoyo a las Partes no incluidas en el anexo I, como uno de los enfoques principales para el próximo bienio, el Secretario Ejecutivo propone unificar la financiación de la participación de los miembros de todos los grupos de expertos.
    ومن أجل تنفيذ الهدف المتمثل في تعزيز الدعم المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، باعتباره عنصراً من العناصر التي سيتم التركيز عليها في فترة السنتين القادمة، يقترح الأمين التنفيذي تثبيت طريقة تمويل مشاركة الأعضاء في جميع أفرقة الخبراء.